スポンサードリンク

失敗に関することを英語のことわざで表現:捨てる神あれば拾う神あり

スポンサードリンク

ちょっとミスや困っている時に、この世の終わりだと落ち込んでいる人いませんか?
この英語のことわざ()で、気持ちが軽くなりますよ。

[英語のことわざ]・When one door shuts another opens.  

(英語のことわざの直訳)ドアが一つ閉まるともう一つが開く
<日本語訳英語のことわざ>機会(チャンス)を逃してたとしても、次の機会(チャンス)がある。

この英語のことわざ(諺)に近い意味の日本のことわざ(諺)には「捨てる神あれば拾う神あり」があります。
困っている時に見捨てる神もいれば救ってくれる神もいるといっており、
つまり、世の中には見捨てる人ばかりでなく、助けてくれる人もいるのですから悪いことがあっても、
くよくよとマイナス思考ばかりで考えずにプラス思考で次の機会(チャンス)を待ちなさいといっているのでしょうね。

スポンサードリンク

posted by 英語のことわざ at 12:07 | 英語のことわざ 日本語訳英語のことわざ
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。